Psalms 30:2 — Compare Translations
16 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
SENHOR, meu Deus, pedi a sua ajuda e o Senhor me curou.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ó Senhor, meu Deus, clamei a ti, e tu me curaste.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
SENHOR, meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me saraste.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Senhor, meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
SENHOR meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Louvarei a tua grandeza, Senhor, porque tu me salvaste e não permitiste que os meus inimigos se rissem de mim.
Portuguese Bible Old Orthography
Senhor, meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Senhor, meu Deus, clamei a ti por socorro, e tu me curaste.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Clamei por socorro ao Senhor, meu Deus, e ele me curou.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó Senhor, meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
Portuguese NVI
Senhor meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
Portuguese NVI 2023
Senhor, meu Deus, a ti clamei por socorro, e tu me curaste.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
S enhor, meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Senhor, meu Deus, eu chamei por ti e tu deste de novo saúde à minha vida.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Jeová, Deus meu, a ti clamei por socorro, e me saraste.