Psalms 31:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois tens visto a minha aflição. Tens conhecido as minhas angústias,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O seu grande amor me enche de alegria e júbilo, porque viu o meu sofrimento e conheceu a minha angústia.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Detesto os que adoram ídolos falsos; eu, por mim, confio no Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eu me alegrarei e me regozijarei no teu amor, pois tens visto minha aflição; tens conhecido minhas angústias
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Detesto os que adoram falsos deuses e ponho a minha confiança no Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
Eu me alegrarei e regozijarei na tua benignidade, pois consideraste a minha aflição; conheceste a minha alma nas angústias.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Eu me alegrarei e regozijarei na tua bondade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Viverei feliz porque senti o seu amor cuidadoso em minha vida. O Senhor viu a minha aflição e o meu coração apertado,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições.
Portuguese NVI
Exultarei com grande alegria por teu amor, pois viste a minha aflição e conheceste a angústia da minha alma.
Portuguese NVI 2023
Eu me alegrarei e exultarei no teu amor leal, pois viste a minha aflição e conheceste as angústias da minha alma.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Exultarei e me alegrarei em teu amor, pois viste minha aflição e te importas com minha angústia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ficarei radiante de alegria pela tua bondade, pois tiveste em consideração a minha aflição; viste bem como a minha alma estava angustiada.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Alegrar-me-ei e regozijar-me-ei na tua benignidade, pois tens visto a minha aflição. Tens conhecido as adversidades da minha alma