Psalms 33:19 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para os livrar da morte, e para os conservar vivos na fome.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ele os salva da morte, dá vida a eles mesmo no tempo de fome.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
para os libertar da morte e os manter vivos no tempo da fome.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para livrá-los da morte e conservá-los vivos em tempo de fome.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para livrar-lhes a alma da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para livrar a sua alma da morte e para os conservar vivos na fome.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para lhes livrar as almas da morte, e para os conservar vivos na fome.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
ele livra-os da morte e mantém-nos vivos no tempo da fome.
Portuguese Bible Old Orthography
para livrar a sua alma da morte e para os conservar vivos na fome.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
para livrar a alma deles da morte, e, no tempo da fome, conservar-lhes a vida.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando estiverem correndo perigo de vida, quando houver fome na terra, eles serão salvos pelo Senhor!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele os salva da morte e nos tempos de fome os conserva com vida.
Portuguese NVI
para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
Portuguese NVI 2023
a fim de livrá‑los da morte e garantir‑lhes vida, mesmo em tempos de fome.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele os livra da morte e os conserva com vida em tempos de fome.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ele os livrará da morte e os conservará em tempos de escassez.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para livrar da morte as suas almas e conservar-lhes a vida em tempo de fome.