Psalms 33:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tema ao Senhor a terra toda; temam-no todos os moradores do mundo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que toda a terra respeite o SENHOR, que todos os habitantes do mundo tremam diante dele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A terra inteira tema o Senhor, tremam diante dele os habitantes do mundo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tema ao Senhor toda a terra; temam-no todos os moradores do mundo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tema ao SENHOR toda a terra, temam-no todos os habitantes do mundo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tema toda a terra ao SENHOR; temam-no todos os moradores do mundo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Que toda a Terra respeite o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
Portuguese Bible Old Orthography
Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Que toda a terra tema o Senhor, que tremam todos os habitantes do mundo.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Por isso, toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes da terra,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Que toda a terra tema a Deus, o Senhor! Que todos os habitantes do mundo o temam!
Portuguese NVI
Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
Portuguese NVI 2023
Toda a terra tema ao Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Que o mundo inteiro tema o S enhor, e todos os habitantes da terra tremam diante dele.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Que o mundo inteiro e os seus moradores temam o Senhor e lhe tenham reverência!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tema a Jeová toda a terra, tenham medo dele todos os habitantes do mundo.