Psalms 37:22 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Aqueles a quem o SENHOR abençoa receberão a terra como herança, mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os que o Senhor abençoar possuirão a terra, mas os que Ele amaldiçoar serão exterminados.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pois os abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas os que por ele são amaldiçoados serão exterminados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Aqueles a quem o SENHOR abençoa possuirão a terra; e serão exterminados aqueles a quem amaldiçoa.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Porque aqueles que ele abençoa herdarão a terra, e aqueles que forem por ele amaldiçoados serão desarraigados.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Porque aqueles que ele abençoa herdarão a terra, e aqueles que forem por ele amaldiçoados serão desarraigados.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os que Deus abençoa possuirão a terra; mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.
Portuguese Bible Old Orthography
Porque aqueles que ele abençoa herdarão a terra, e aqueles que forem por ele amaldiçoados serão desarraigados.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Aqueles a quem o Senhor abençoa possuirão a terra; e serão exterminados aqueles a quem ele amaldiçoa.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As pessoas que recebem a bênção do Senhor herdarão a terra, mas os que são amaldiçoados por ele serão eliminados.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Aqueles que são abençoados por Deus viverão em segurança na Terra Prometida, mas os que ele amaldiçoa serão destruídos.
Portuguese NVI
aqueles que o Senhor abençoa receberão a terra por herança, mas os que ele amaldiçoa serão eliminados.
Portuguese NVI 2023
aqueles que o Senhor abençoa herdarão a terra, mas os que ele amaldiçoa serão eliminados.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Aqueles a quem o S enhor abençoa possuirão a terra, mas aqueles a quem amaldiçoa serão destruídos.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aqueles que Deus abençoa herdarão a Terra; mas os que ele amaldiçoar desaparecerão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pois os que por ele são abençoados herdarão a terra; mas os que por ele são amaldiçoados serão exterminados.