Psalms 37:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Afaste-se do mal, faça o bem e viverá em paz na terra, para sempre.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Afasta-te do mal e pratica o bem, e então viverás para sempre,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Afasta-te do mal e faze o bem, e terás morada permanente.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Aparta-te do mal e faze o bem, e será perpétua a tua morada.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada para sempre.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada para sempre.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Afasta-te do mal e pratica o bem e viverás sempre em segurança,
Portuguese Bible Old Orthography
Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada para sempre.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Afaste-se do mal e pratique o bem, e a sua morada será perpétua.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim, se você deseja um lar permanente e feliz, deixe a maldade e comece a praticar o bem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Afaste-se do mal e faça o bem, e você sempre morará na Terra Prometida.
Portuguese NVI
Desvie-se do mal e faça o bem; e você terá sempre onde morar.
Portuguese NVI 2023
Desvie‑se do mal e faça o bem, e você terá sempre onde morar.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Afaste-se do mal e faça o bem, e você viverá na terra para sempre.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Afasta-te do mal e pratica o bem, e viverás para sempre.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Desvia-te do mal e faze o bem. Assim, possuirás para sempre a tua morada.