Psalms 39:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Agora, pois, Senhor, que espero eu? a minha esperança está em ti.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
“E agora, Senhor, que posso esperar? Só o Senhor é a minha esperança!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele passa como simples sombra! É em vão que se agita: amontoa riquezas e não sabe para quem ficam.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Agora, Senhor, o que eu espero? Minha esperança está em ti.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E eu, Senhor, que espero? Tu és a minha esperança.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Agora, pois, Senhor, que espero eu? A minha esperança está em ti.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Agora, pois, Senhor, que espero eu? A minha esperança está em ti.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ele passa como uma simples sombra! De nada lhe serve amontoar riquezas, pois inquieta-se e não sabe quem fica com elas.
Portuguese Bible Old Orthography
Agora, pois, Senhor, que espero eu? A minha esperança está em ti.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
“E eu, Senhor, que espero? Tu és a minha esperança.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas agora, Senhor, o que devo esperar? O Senhor é a minha única esperança!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
E agora, Senhor, o que posso esperar? A minha esperança está em ti.
Portuguese NVI
Mas agora, Senhor, que hei de esperar? Minha esperança está em ti.
Portuguese NVI 2023
“Mas agora, Senhor, que hei de esperar? A minha esperança está em ti.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Agora, Senhor, o que devo esperar? És minha única esperança.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Assim, Senhor, em quem posso eu esperar? Tu és a minha única esperança.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Agora, Jeová, que espero eu? A minha esperança está em ti.