Psalms 40:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O SENHOR pôs um cântico novo na minha boca, um cântico de louvor. Muitos louvarão a Deus e decidirão pôr a sua confiança nele ao verem o que ele fez.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tirou-me dum poço fatal, dum charco de lodo; assentou os meus pés sobre a rocha e deu firmeza aos meus passos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus. Muitos verão isso, temerão e confiarão no Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E me pôs nos lábios um novo cântico, um hino de louvor ao nosso Deus; muitos verão essas coisas, temerão e confiarão no SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
tirou-me de um poço fatal, de um charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha e deu firmeza aos meus passos.
Portuguese Bible Old Orthography
e pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E me pôs nos lábios um cântico novo, um hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão essas coisas, temerão e confiarão no Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Colocou uma nova canção em minha boca, um hino de louvor ao nosso Deus. Muita gente verá o que ele fez por mim e passará a respeitar o Senhor e confiar nele.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele me ensinou a cantar uma nova canção, um hino de louvor ao nosso Deus. Quando virem isso, muitos temerão o Senhor e nele porão a sua confiança.
Portuguese NVI
Pôs um novo cântico na minha boca, um hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
Portuguese NVI 2023
Pôs um novo cântico na minha boca, um hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão isso, temerão e confiarão no Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Deu-me um novo cântico para entoar, um hino de louvor a nosso Deus. Muitos verão o que ele fez, temerão e confiarão no S enhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Deu-me um novo cântico de louvor ao nosso Deus. Muitos poderão ouvir as coisas maravilhosas que fez e porão igualmente a sua confiança no Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Pôs um novo cântico na minha boca, hino de louvor ao nosso Deus. Muitos verão isso, temerão e confiarão em Jeová.