Psalms 45:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Em vestidos de cores brilhantes será conduzida ao rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Levem a princesa com o seu belo vestido à presença do rei, acompanhada pelas suas damas de honra.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
A filha do rei é toda formosura, os seus vestidos são de brocados de ouro.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Será conduzida ao rei em vestidos de cores brilhantes; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão levadas à tua presença.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Em roupagens bordadas conduzem-na perante o Rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Levá-la-ão ao rei com vestes bordadas; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Levá-la-ão ao rei com vestidos bordados; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
A princesa no palácio é toda formosura! O seu vestido é de brocado de ouro!
Portuguese Bible Old Orthography
Levá-la-ão ao rei com vestes bordadas; as virgens que a acompanham a trarão a ti.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Em roupas bordadas conduzem-na diante do rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à sua presença, ó rei.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Vestida de finas roupas bordadas, ela é levada à presença do rei; ao seu lado vai um cortejo de damas de honra, e são levadas à sua presença.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Vestida de roupas coloridas e acompanhada pelas suas damas de honra, ela é levada até o rei.
Portuguese NVI
Em roupas bordadas é conduzida ao rei, acompanhada de um cortejo de virgens; são levadas à tua presença.
Portuguese NVI 2023
Em roupas bordadas é conduzida ao rei; acompanhada de um cortejo de virgens, é levada à tua presença.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Em suas roupas bordadas, é levada até o rei, acompanhada de suas damas de honra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Será depois conduzida até ao rei, encantadora nos seus vestidos de ricos bordados, acompanhada das donzelas em cortejo de honra.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Em vestidos bordados é ela conduzida ao Rei. As virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.