Psalms 49:15 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Mas Deus remirá a minha alma do poder do Seol, pois me receberá.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas Deus me livrará da morte, pois ele me levará para junto dele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
como um rebanho, caminham para o sepulcro, e a morte será o seu pastor; no dia seguinte, os justos passam-lhes por cima e a sua imagem vai-se desvanecendo; o sepulcro será a sua morada permanente.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Mas Deus resgatará minha vida do poder da morte, pois ele me receberá. [Interlúdio]
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mas Deus remirá a minha alma do poder da morte, pois ele me tomará para si.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá)
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá.)
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Estão condenados a morrer como ovelhas e a morte será o seu pastor; cairão nas suas goelas como animais; a sua força será consumida e devorada pelo sepulcro.
Portuguese Bible Old Orthography
Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá)
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas Deus remirá a minha alma do poder da morte, pois ele me tomará para si.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas Deus livrará a minha vida do poder da morte porque, quando eu morrer, ele me levará para si.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porém Deus me livrará do poder da morte, pois ele me receberá.
Portuguese NVI
Mas Deus redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si. Pausa
Portuguese NVI 2023
Deus, porém, redimirá a minha vida da sepultura e me levará para si.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quanto a mim, Deus resgatará minha vida e me livrará do poder da sepultura.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quanto a mim, Deus salvará a minha alma do mundo dos mortos; certamente me receberá.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas Deus remirá a minha alma do poder do Sheol, pois ele me receberá. (Selá)