Psalms 50:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Conheço todas as aves dos montes, e tudo o que se move no campo é meu.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Eu conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais dos campos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Conheço todas as aves do céu e pertencem-me os répteis do campo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Conheço todas as aves dos montes, e tudo o que se move no campo é meu.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que pululam no campo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
pois conheço bem as aves das montanhas e os répteis do campo estão à minha disposição.
Portuguese Bible Old Orthography
Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Conheço todas as aves dos montes, e são meus todos os animais que vivem no campo.”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
As aves dos montes e os animais do campo, todos eles me pertencem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
São meus todos os pássaros dos montes e tudo o que vive nos campos.
Portuguese NVI
Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
Portuguese NVI 2023
Conheço todas as aves dos montes e cuido dos insetos do campo.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Conheço cada pássaro dos montes, e todos os animais dos campos me pertencem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Conheço bem, porque são minhas, todas as aves nas montanhas e todas as criaturas dos campos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Conheço todas as aves dos montes e tudo o que se move no campo, tenho-o presente.