Psalms 53:1 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Diz o néscio no seu coração: Não há Deus. Corromperam-se e cometeram abominável iniqüidade; não há quem faça o bem.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os insensatos dizem dentro de si: “Não precisamos levar em conta a Deus nas nossas vidas”. As suas ações são corruptas e detestáveis. Não há nenhum deles que faça o bem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ao director do coro. Em coro. Poema de David.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
O insensato diz no seu coração: Deus não existe. Todos se corrompem e praticam abominações; não há quem faça o bem.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ao mestre de canto. Salmo didático de Davi, para cítara Diz o insensato no seu coração: Não há Deus. Corrompem-se e praticam iniqüidade; já não há quem faça o bem.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Disse o néscio no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido e têm cometido abominável iniquidade; não há ninguém que faça o bem.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
DISSE o néscio no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido, e cometido abominável iniqüidade; não há ninguém que faça o bem.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ao diretor do coro. Em forma de coral. Hino da coleção de David.
Portuguese Bible Old Orthography
Disse o néscio no seu coração: Não há Deus. Têm-se corrompido e têm cometido abominável iniqüidade; não há ninguém que faça o bem.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Diz o insensato no seu coração: “Não há Deus.” Corrompem-se e praticam iniquidade; já não há quem faça o bem.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
O homem tolo diz no seu coração: “Deus não existe!” O resultado dessa ideia errada é a perda da moral, seguida de uma série de atos vergonhosos. Aí ninguém é capaz de fazer o bem.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Os tolos pensam assim: “Para mim, Deus não tem importância.” Todos são corruptos e cometem injustiças horríveis; não há uma só pessoa que faça o bem.
Portuguese NVI
Diz o tolo em seu coração: "Deus não existe! " Corromperam-se e cometeram injustiças detestáveis; não há ninguém que faça o bem.
Portuguese NVI 2023
Diz o tolo no seu coração: “Não há Deus”. Eles se corromperam e cometeram injustiças detestáveis; não há ninguém que faça o bem.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Os tolos dizem em seu coração: “Não há Deus”. São corruptos e praticam o mal; nenhum deles faz o bem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Diz o louco para consigo mesmo: “Deus não existe!” Todos se têm corrompido e degenerado; não há ninguém que faça o bem.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Disse no seu coração o insensato: Não há Deus. Corromperam e fizeram abomináveis as suas ações; não houve quem fizesse o bem.