Psalms 55:14 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Conservávamos juntos tranqüilamente, e em companhia andávamos na casa de Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Éramos amigos, íamos juntos ao templo de Deus, alegres entre a multidão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mas tu, um homem como eu, meu amigo e confidente,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Juntos tivemos momentos agradáveis; caminhávamos com a multidão para a casa de Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Juntos andávamos, juntos nos entretínhamos e íamos com a multidão à Casa de Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Praticávamos juntos suavemente, e íamos com a multidão à Casa de Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Consultávamos juntos suavemente, e andávamos em companhia na casa de Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mas foste tu, meu íntimo amigo, companheiro de todas as horas,
Portuguese Bible Old Orthography
Praticávamos juntos suavemente, e íamos com a multidão à Casa de Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Juntos nos entretínhamos e íamos com a multidão à Casa de Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Costumávamos andar juntos, conversando alegremente enquanto íamos ao templo de Deus com o seu povo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Conversávamos com toda a liberdade e íamos juntos adorar com o povo no Templo.
Portuguese NVI
você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
Portuguese NVI 2023
você, com quem eu partilhava agradável comunhão enquanto íamos com a multidão festiva para a casa de Deus!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Como era agradável a comunhão que desfrutávamos quando acompanhávamos a multidão à casa de Deus!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aquele que conversava comigo e ia comigo, e com todo o povo, à casa de Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
A sós, nos entretínhamos em suaves práticas e, com a multidão, andávamos na Casa de Deus.