Psalms 59:7 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque (pensam eles), quem ouve?
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ouça as suas ameaças, ameaçam me matar, e pensam que ninguém vai lhes fazer nada.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Regressam pela tarde, ladrando como cães, e dão voltas pela cidade.*
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Eles gritam, e seus lábios são como espada, pois pensam: Quem ouvirá?
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Alardeiam de boca; em seus lábios há espadas. Pois dizem eles: Quem há que nos escute?
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Eis que eles dão gritos com a boca; espadas estão nos seus lábios; porque dizem eles: Quem ouve?
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Eis que eles dão gritos com as suas bocas; espadas estão nos seus lábios, porque, dizem eles: Quem ouve?
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Regressam pela tarde e percorrem a cidade, ladrando como cães.
Portuguese Bible Old Orthography
Eis que eles dão gritos com a boca; espadas estão nos seus lábios; porque dizem eles: Quem ouve?
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Proferem ameaças; em seus lábios há espadas. Pois dizem: “Quem vai ouvir?”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Gritam ofensas e ameaças terríveis, e dizem: “Quem nos ouvirá?”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A língua deles fere como espada; eles gritam insultos e ameaças e pensam que ninguém está ouvindo.
Portuguese NVI
Vê que ameaças saem de suas bocas; seus lábios são como espadas, e dizem: "Quem nos ouvirá? "
Portuguese NVI 2023
Vê que ameaças lhes saem da boca; os seus lábios são como espadas e dizem: “Quem nos ouvirá?”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ouve as coisas imundas que lhes saem da boca; suas palavras cortam como espadas. “Afinal, quem nos ouvirá?”, dizem com desprezo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ouço-lhes os insultos que ferem como espadas. Gritam e dizem: “Ninguém nos ouve!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Eis que soltam as suas bocas, nos seus lábios, há espadas. Pois quem, dizem eles, é o que ouve?