Psalms 69:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tornei-me como um estranho para os meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os meus irmãos me tratam como um estranho; os filhos da minha mãe, como um desconhecido.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Por causa de ti, tenho sofrido insultos, o meu rosto cobriu-se de vergonha.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tornei-me um estranho para meus irmãos, e um desconhecido para os filhos de minha mãe.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tornei-me estranho a meus irmãos e desconhecido aos filhos de minha mãe.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tenho-me tornado como um estranho para com os meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Tenho-me tornado um estranho para com meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Por amor de ti tenho sofrido insultos; a minha cara cobriu-se de vergonha.
Portuguese Bible Old Orthography
Tenho-me tornado como um estranho para com os meus irmãos, e um desconhecido para com os filhos de minha mãe.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tornei-me um estranho para os meus irmãos e um desconhecido para os filhos da minha mãe.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Sou um estrangeiro para os meus irmãos, um desconhecido para os filhos da minha mãe.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Sou como um estranho para os meus irmãos, sou como um desconhecido para a minha família.
Portuguese NVI
Sou um estrangeiro para os meus irmãos, um estranho até para os filhos da minha mãe;
Portuguese NVI 2023
Sou um estrangeiro para os meus irmãos e um estranho até para os filhos da minha mãe.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Até meus irmãos fingem não me conhecer; tratam-me como um desconhecido.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Tenho-me tornado como um estranho, para com os meus irmãos, que fazem que não me conhecem.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tornei-me estranho a meus irmãos e alheio para os filhos de minha mãe.