Psalms 72:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O nosso rei tem compaixão dos pobres e dos fracos e salva a vida dos necessitados.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Terá compaixão do humilde e do pobre e salvará a vida dos oprimidos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele se compadece do pobre e do necessitado; salva a vida dos que estão em necessidade.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Compadecer-se-á do pobre e do aflito e salvará a alma dos necessitados.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Terá compaixão dos humildes e salvará a vida aos necessitados.
Portuguese Bible Old Orthography
Compadecer-se-á do pobre e do aflito e salvará a alma dos necessitados.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ele se compadece dos fracos e dos necessitados e salva a alma dos que precisam de auxílio.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Com amor, ele se compadece dos fracos e necessitados e salva os que não têm mais esperança de salvação.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ele tem pena dos fracos e dos necessitados e salva a vida dos que precisam de auxílio.
Portuguese NVI
Ele se compadece dos fracos e dos pobres, e os salva da morte.
Portuguese NVI 2023
Ele se compadece dos fracos e dos pobres e os salva da morte.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Terá compaixão dos pobres e dos aflitos, salvará o pobre da morte.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Terá piedade do fraco e do necessitado e salvará as almas dos indigentes.