Psalms 73:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Todavia estou sempre contigo; tu me seguras a mão direita.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas tenho estado sempre ao seu lado, o Senhor me conduz pela mão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
No entanto, estive sempre contigo, e Tu me conduziste pela mão;
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Todavia estou sempre contigo; tu me seguras com a mão direita.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Todavia, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Todavia, estou de contínuo contigo; tu me seguraste pela mão direita.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Todavia estou de contínuo contigo; tu me sustentaste pela minha mão direita.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
No entanto, tenho estado sempre contigo; tu conduzes-me pela mão,
Portuguese Bible Old Orthography
Todavia, estou de contínuo contigo; tu me seguraste pela mão direita.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
No entanto, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
E apesar de tudo isso, o Senhor estava sempre a meu lado, segurando bem firme a minha mão direita.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
No entanto, estou sempre contigo, e tu me seguras pela mão.
Portuguese NVI
Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.
Portuguese NVI 2023
Contudo, sempre estou contigo; tomas a minha mão direita e me susténs.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
E, no entanto, ainda pertenço a ti; tu seguras minha mão direita.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mas eu estou sempre contigo; tu seguras-me pela mão.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Todavia, estava eu, de contínuo, contigo; tu me tomaste pela mão direita.