Psalms 76:12 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Deus humilha os grandes governantes do mundo, os reis da terra tremem diante dele.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Fazei promessas ao Senhor, vosso Deus, e cumpri-as; ofereçam presentes ao Deus temível quantos o rodeiam!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ele quebra o desejo dos príncipes; é temido pelos reis da terra.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ele quebranta o orgulho dos príncipes; é tremendo aos reis da terra.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ele ceifará o espírito dos príncipes: é tremendo para com os reis da terra.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Façam promessas ao Senhor, vosso Deus, e cumpram-nas. Os que o rodeiam ofereçam presentes àquele que é temível!
Portuguese Bible Old Orthography
Ele ceifará o espírito dos príncipes: é tremendo para com os reis da terra. Salmo de Asafe para o cantor-mor, por Jedutum
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ele acaba com o orgulho dos príncipes; ele é tremendo para os reis da terra.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele acaba com o orgulho dos príncipes, e todos os reis da terra têm medo dele por causa dos seus grandes feitos!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Deus humilha os governantes orgulhosos; ele enche de medo os reis da terra.
Portuguese NVI
Ele tira o ânimo dos governantes e é temido pelos reis da terra.
Portuguese NVI 2023
Ele tira o ânimo dos governantes e é temido pelos reis da terra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Pois ele acaba com o orgulho dos príncipes, e os reis da terra o temem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ele tem na sua mão a vida, mesmo a dos homens mais importantes, e causa espanto até aos reis da Terra.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele quebrantará o espírito dos príncipes; é formidável aos reis da terra.