Psalms 77:3 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Lembro-me de Deus, e me lamento; queixo-me, e o meu espírito desfalece.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Penso em Deus e choro; começo a meditar e fico desanimado.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
No dia da angústia, procuro o Senhor; à noite, sem descanso, ergo as mãos em oração, mas a minha alma não encontra conforto.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Lembro-me de Deus e começo a gemer; medito, e meu espírito desfalece. [Interlúdio]
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Lembro-me de Deus e passo a gemer; medito, e me desfalece o espírito.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Lembrava-me de Deus e me perturbava; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá)
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Lembrava-me de Deus, e me perturbei; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá.)
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando estou angustiado, procuro o Senhor; à noite, sem descanso, elevo as minhas mãos em oração; a minha alma não encontra conforto.
Portuguese Bible Old Orthography
Lembrava-me de Deus e me perturbava; queixava-me, e o meu espírito desfalecia. (Selá)
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Lembro-me de Deus e começo a gemer; medito, e o meu espírito desfalece.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Lembro-me de Deus, penso nele e começo a gemer, com o coração pesado, esperando ansiosamente a sua ajuda.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Penso em Deus e começo a gemer; começo a pensar e fico desanimado.
Portuguese NVI
Lembro-me de ti, ó Deus, e suspiro; começo a meditar, e o meu espírito desfalece. Pausa
Portuguese NVI 2023
Lembro‑me de ti, ó Deus, e começo a gemer; começo a meditar, e o meu espírito desfalece.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Lembro-me de Deus e começo a gemer; desfaleço, ansioso por sua ajuda.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Pensava em Deus e gemia; queixava-me e o meu espírito desfalecia.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Lembro-me de Deus e fico em desassossego; ponho-me a cismar, e desfalece o meu espírito. (Selá)