Psalms 78:34 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando ele os fazia morrer, então o procuravam; arrependiam-se, e de madrugada buscavam a Deus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Mas sempre que Deus matava alguns, os outros corriam para ele, se convertiam e regressavam para Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando os castigava, eles procuravam-no, convertiam-se e voltavam-se para Deus.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando ele os castigava com a morte, então o procuravam; arrependiam-se, e de madrugada buscavam a Deus.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Quando os fazia morrer, então, o buscavam; arrependidos, procuravam a Deus.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Pondo-os ele à morte, então, o procuravam; e voltavam, e de madrugada buscavam a Deus.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Quando os matava, então o procuravam; e voltavam, e de madrugada buscavam a Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Castigando Deus alguns com a morte, os outros procuravam-no; voltavam-se para ele e buscavam-no sem descanso.
Portuguese Bible Old Orthography
Pondo-os ele à morte, então, o procuravam; e voltavam, e de madrugada buscavam a Deus.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Quando os fazia morrer, eles o buscavam; arrependidos, procuravam Deus.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Quando Deus castigava o povo com pragas e morte, eles se aproximavam dele arrependidos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porém, quando Deus matava alguns, os que ficavam vivos voltavam para ele; eles se arrependiam e oravam com sinceridade a ele.
Portuguese NVI
Sempre que Deus os castigava com a morte, eles o buscavam; com fervor se voltavam de novo para ele.
Portuguese NVI 2023
Sempre que os feria de morte, eles o buscavam; com fervor se voltavam de novo para ele.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando Deus começou a matá-los, finalmente o buscaram; arrependeram-se e levaram Deus a sério.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Sempre que Deus os deixava sentir o terror da morte, voltavam-se para ele e buscavam-no com ansiedade.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Quando ele os fazia morrer, então, o buscavam; voltavam e, de manhã, procuravam a Deus.