Psalms 79:4 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Somos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão em redor de nós.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Somos desprezados pelos nossos vizinhos; os países que nos rodeiam zombam de nós.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tornámo-nos motivo de escárnio para os vizinhos, de irrisão e opróbrio para os que nos rodeiam.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Somos alvo de desprezo dos nossos vizinhos, objeto de chacota e de zombaria dos que estão ao nosso redor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tornamo-nos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que nos rodeiam.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Somos feitos opróbrio para nossos vizinhos, escárnio e zombaria para os que estão à roda de nós.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tornámo-nos motivo de escárnio para as nações vizinhas; os que nos rodeiam riem-se e zombam de nós.
Portuguese Bible Old Orthography
Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tornamo-nos objeto de deboche para os nossos vizinhos, de escárnio e de zombaria dos que nos rodeiam.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Somos motivo de riso e zombaria para as nações mais próximas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
Portuguese NVI
Somos motivos de zombaria para os nossos vizinhos, de riso e menosprezo para os que vivem ao nosso redor.
Portuguese NVI 2023
Somos objeto de zombaria para os nossos vizinhos, de riso e menosprezo para os que vivem ao nosso redor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Nossos vizinhos zombam de nós; somos objeto de riso e desprezo para os que nos rodeiam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Tornámo-nos alvo da zombaria dos nossos vizinhos.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Somos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que nos rodeiam.