Psalms 80:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Os seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus rebentos, até o rio Eufrates.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
As montanhas cobriram-se com a sua sombra, e os seus ramos ultrapassaram os altos cedros.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Ela estendeu sua folhagem até o mar e seus brotos até o rio.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Estendeu ela a sua ramagem até ao mar e os seus rebentos, até ao rio.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos, até ao rio.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos até ao rio.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os montes cobriram-se com a sua sombra e os seus ramos ultrapassaram os altos cedros.
Portuguese Bible Old Orthography
Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos, até ao rio.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Seus ramos se estenderam até o mar, e os seus brotos até o rio.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.
Portuguese NVI
Seus ramos se estenderam até o Mar, e os seus brotos, até o Rio.
Portuguese NVI 2023
Seus ramos se estenderam até o mar, e os seus brotos até o rio.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Estendemo-nos desde o grande rio; do Eufrates até ao mar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ela estendeu os seus ramos até o mar e os seus rebentos, até o rio.