Psalms 83:9 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Ó Senhor, trate-os como tratou os midianitas, como tratou Sísera e Jabim no rio Quisom.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Até os assírios se uniram a eles, e juntaram a sua força à dos filhos de Lot.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Faze-lhes como fizeste a Midiã, a Sísera, a Jabim, à beira do rio Quisom,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
e até os assírios se uniram a eles e juntaram a sua força à dos descendentes de Lot.
Portuguese Bible Old Orthography
Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Faze com eles como fizeste com Midiã, como fizeste com Sísera e com Jabim no ribeiro de Quisom;
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Destrói essa gente como destruiu os midianitas, como destruiu os exércitos de Sísera e Jabim no riacho de Quisom,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ó Deus, faze com eles como fizeste com os midianitas, como fizeste com Sísera e com Jabim no rio Quisom;
Portuguese NVI
Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
Portuguese NVI 2023
Trata‑os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Trata-os como trataste os midianitas, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Faz com eles, Senhor, o que fizeste com os midianitas ou com Sísera, e com Jabim junto ao ribeiro de Quisom.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim, junto ao rio Quisom,