Psalms 86:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Preserva a minha vida, pois sou piedoso; o Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Sou fiel, por favor, proteja-me. Eu sou seu servo e o Senhor é o meu Deus. Confio no Senhor, venha me salvar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Protege a minha vida, porque te sou fiel; salva o teu servo, que em ti confia.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Preserva minha vida, pois sou piedoso; ó meu Deus, salva teu servo, que confia em ti.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Preserva a minha alma, pois eu sou piedoso; tu, ó Deus meu, salva o teu servo que em ti confia.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Guarda a minha alma, pois sou santo; ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Guarda a minha alma, pois sou santo: ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Protege-me, ó Deus, porque te sou fiel; salva o teu servo, que em ti confia!
Portuguese Bible Old Orthography
Guarda a minha alma, pois sou santo; ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Preserva a minha alma, pois eu sou piedoso. Ó Deus meu, salva o teu servo que em ti confia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Proteja a minha vida do mal, porque eu me esforço em obedecer à sua lei, meu Deus; salve-me, pois eu sou o seu servo e confio no Senhor!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Salva-me da morte, pois sou fiel a ti; salva-me porque sou teu servo e confio em ti.
Portuguese NVI
Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti. Tu és o meu Deus; salva o teu servo que em ti confia!
Portuguese NVI 2023
Guarda a minha vida, pois sou fiel a ti; salva o teu servo que em ti confia! Tu és o meu Deus.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Protege-me, pois sou fiel a ti; salva-me, pois sou teu servo e em ti confio. Tu és meu Deus!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Guarda a minha alma, pois sou teu, ó Deus meu; salva-me, pois eu te sirvo e confio em ti.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Preserva a minha alma, pois sou piedoso; tu, Deus meu, salva ao teu servo que em ti confia.