Psalms 88:7 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Sobre mim pesa a tua cólera; tu me esmagaste com todas as tuas ondas.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
A sua ira é como um peso que me esmaga; ela vem contra mim como ondas do mar, sem parar.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Lançaste-me na cova mais profunda, na escuridão do abismo.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tua ira pesa sobre mim; tu me arrasaste com todas as tuas ondas. [Interlúdio]
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Sobre mim pesa a tua cólera; tu me abateste com todas as tuas ondas. (Selá)
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Sobre mim pesa o teu furor; tu me afligiste com todas as tuas ondas. (Selá.)
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Lançaste-me no abismo mais profundo; nas profundezas da escuridão.
Portuguese Bible Old Orthography
Sobre mim pesa a tua cólera; tu me abateste com todas as tuas ondas. (Selá)
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Sobre mim pesa a tua ira; tu me abates com todas as tuas ondas.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
A sua ira pesa sobre mim; uma após outra, as suas ondas me encobrem e derrubam.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A tua ira pesa sobre mim, e as tuas ondas me esmagam.
Portuguese NVI
Tua ira pesa sobre mim; com todas as tuas ondas me afligiste. Pausa
Portuguese NVI 2023
A tua ira pesa sobre mim; com todas as tuas ondas me afligiste.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Tua ira pesa sobre mim; uma após a outra, tuas ondas me encobrem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
A tua cólera pesa sobre mim; as tuas vagas derrubam-me.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Sobre mim pesa o teu furor, e me afliges com todas as tuas ondas. (Selá)