Psalms 89:40 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Derribaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Derrubou a muralha que protegia a cidade e destruiu todas as suas fortalezas.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Renegaste a aliança com o teu servo, deitaste por terra a sua coroa.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Derrubaste todos os seus muros; arruinaste suas fortificações.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Arrasaste os seus muros todos; reduziste a ruínas as suas fortificações.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Derribaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Derrubaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Renegaste a aliança que tinhas com o teu servo; deitaste por terra a sua coroa.
Portuguese Bible Old Orthography
Derribaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Arrasaste todas as suas muralhas; reduziste a ruínas as suas fortificações.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Os muros de nossa capital e as nossas fortalezas foram reduzidos a ruínas.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Derrubaste as muralhas da sua cidade e arrasaste as suas fortalezas.
Portuguese NVI
Derrubaste todos os seus muros e reduziste a ruínas as suas fortalezas.
Portuguese NVI 2023
Derrubaste todos os seus muros e reduziste a ruínas as suas fortalezas.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Derrubaste os muros que o protegiam e destruíste as fortalezas que o defendiam.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Derribaste as muralhas; deixaste em ruínas as fortificações que o defendiam.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Arrasaste todas as suas sebes, reduziste a ruínas as suas fortificações.