Psalms 9:14 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Salve-me para poder louvar em Jerusalém todos os seus grandes atos, e me alegrar na sua salvação.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tem piedade de mim, Senhor, vê a minha aflição diante dos inimigos; livra-me das portas da morte.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para que eu conte todos os teus louvores nas portas da cidade de Sião e me alegre na tua salvação.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me regozije da tua salvação.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para que eu conte todos os teus louvores às portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, e me alegre na tua salvação.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tem piedade de mim, Senhor! Repara como me fazem sofrer os que me odeiam. Livra-me das portas da morte,
Portuguese Bible Old Orthography
para que eu conte todos os teus louvores às portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me alegre na tua salvação.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Salve-me e assim louvarei publicamente o seu nome nos portões da cidade de Sião; assim sentirei profunda alegria e cantarei louvores por sua salvação.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
a fim de que eu, na presença do povo de Jerusalém, possa me levantar para anunciar o motivo por que te louvo e dizer que sou feliz porque me salvaste da morte.
Portuguese NVI
para que, junto às portas da cidade de Sião, eu cante louvores a ti e ali exulte em tua salvação.
Portuguese NVI 2023
para que, às portas da Filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e ali exulte na tua salvação.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Salva-me, para que eu te louve às portas de Jerusalém; para que eu me alegre por teu resgate.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Salva-me, para que possa louvar-te dentro das portas de Sião e me alegre por me teres salvo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para que eu manifeste todos os teus louvores. Nas portas da filha de Sião, eu me regozijarei na tua salvação.