Psalms 91:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quando ele me chamar, eu responderei, e estarei com ele quando estiver em dificuldades. Eu irei livrá-lo e fazer com que todos o honrem.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Quando me invocar, hei-de responder-lhe; estarei a seu lado na tribulação, para o salvar e encher de honras.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Quando ele me invocar, eu lhe responderei; na sua angústia estarei com ele; eu o livrarei e o honrarei.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando me invocarem, hei de responder-lhes, quando estiverem aflitos, estarei com eles; hei de livrá-los e enchê-los de honras.
Portuguese Bible Old Orthography
Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ele me pedirá ajuda, e eu responderei. Quando estiver em dificuldades, eu estarei ao seu lado, resolverei seus problemas e lhe darei uma posição de honra.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Quando eles me chamarem, eu responderei e estarei com eles nas horas de aflição. Eu os livrarei e farei com que sejam respeitados.
Portuguese NVI
Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.
Portuguese NVI 2023
Ele clamará a mim, e eu lhe responderei; na adversidade estarei com ele; eu o livrarei e o cobrirei de honra.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Quando chamar por mim, responder-lhe-ei; estarei com ele quando se encontrar em angústia; livrá-lo-ei e o honrarei.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Clamará a mim, e lhe responderei; com ele serei na angústia, livrá-lo-ei e o glorificarei.