Revelation 19:16 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
No manto, sobre a sua coxa tem escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
No seu manto e na sua coxa estava escrito isto: Rei dos reis e Senhor dos senhores***.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Leva também escrito no seu manto e no lado um título: «Rei dos reis e Senhor dos senhores.»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
No seu manto e na sua coxa está escrito este nome: rei dos reis e senhor dos senhores.***
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
No manto, sobre a coxa, traz escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tem no seu manto e na sua coxa um nome inscrito: REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E na veste e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos Reis e Senhor dos Senhores.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E no manto e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos reis, e Senhor dos senhores.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Escrito em seu manto e em sua perna estava o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
E no seu manto, no lugar em que cobre a coxa, estava escrito este título: «Rei dos reis e Senhor dos senhores!»
Portuguese Bible Old Orthography
E na veste e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos Reis e Senhor dos Senhores***.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
No seu manto e na sua coxa está escrito um nome: “ Rei dos reis e Senhor dos senhores ”.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
No manto e na coxa dele estava escrito: Rei dos Reis e Senhor dos Senhores.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Na capa e na perna dele estava escrito este nome: “Rei dos reis e Senhor dos senhores.”
Portuguese NVI
Em seu manto e em sua coxa está escrito este nome: REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES.
Portuguese NVI 2023
No seu manto e na sua coxa está escrito este nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Em seu manto, na altura da coxa, estava escrito o nome: Rei dos reis e Senhor dos senhores.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
No manto que trazia, e abaixo da cintura, tinha escrito este título: rei dos reis e senhor dos senhores.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Ele traz sobre a sua capa e sobre a sua coxa este nome escrito: REI DOS REIS E SENHOR DOS SENHORES.