Revelation 19:4 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Então os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus que está assentado no trono, dizendo: Amém. Aleluia!
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Então, os vinte e quatro líderes e os quatro seres viventes se ajoelharam e adoraram a Deus, que estava sentado no trono. Eles diziam: — Amém! Louvem a Deus!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes caíram por terra em adoração a Deus, que está sentado no trono. E diziam: «Ámen! Aleluia!»
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que estava sentado no trono, e exclamaram: “Ámen, Aleluia!”
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Então, os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que está assentado no trono, dizendo: Amém. Aleluia!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que se acha sentado no trono, dizendo: Amém! Aleluia!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E os vinte e quatro anciãos e os quatro animais prostraram-se e adoraram a Deus, assentado no trono, dizendo: Amém! Aleluia!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E os vinte e quatro anciãos, e os quatro animais, prostraram-se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, dizendo: Amém. Aleluia!
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes se prostraram e adoraram a Deus, que estava sentado no trono. E eles gritaram: “Amém! Aleluia!”
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres vivos prostraram-se e adoraram a Deus, que está sentado no trono, e diziam: « Ámen! Aleluia!»
Portuguese Bible Old Orthography
E os vinte e quatro anciãos e os quatro animais prostraram-se e adoraram a Deus, assentado no trono, dizendo: Amém! Aleluia!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes se prostraram e adoraram a Deus, que está sentado no trono, dizendo: “Amém! Aleluia!”
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes se prostraram e adoraram a Deus, que estava sentado no trono, e clamaram: “Amém! Aleluia!”
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Então os vinte e quatro líderes e os quatro seres vivos caíram de joelhos e adoraram a Deus, que estava sentado no trono, e disseram: — Amém! Aleluia!
Portuguese NVI
Os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, e exclamaram: "Amém, Aleluia! "
Portuguese NVI 2023
Os vinte e quatro anciãos e as quatro criaturas viventes prostraram‑se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, e exclamaram: “Amém! Aleluia!”.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então os 24 anciãos e os quatro seres vivos se prostraram e adoraram a Deus, que estava sentado no trono. Disseram: “Amém! Aleluia!”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então os vinte e quatro anciãos e os quatro seres viventes inclinaram-se até ao chão e adoraram a Deus, que estava sentado no trono, com estas palavras: “É essa a verdade! Louvem o Senhor!”
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Então, os vinte e quatro anciãos e as quatro criaturas viventes prostraram-se e adoraram a Deus, que está sentado sobre o trono, dizendo: Amém! Aleluia!