Revelation 19:8 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
e o vestido que ela usará é feito de linho finíssimo, resplandecente e puro. O linho representa as boas ações do povo de Deus.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ele ofereceu-lhe um vestido de linho resplandecente e puro.» O linho representa as boas obras dos santos.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Para se vestir, foi-lhe dado linho fino, brilhante e puro.” O linho fino são os actos justos dos santos.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e foi-lhe permitido vestir-se de linho fino, resplandecente e puro; pois o linho fino são as obras justas dos santos.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
pois lhe foi dado vestir-se de linho finíssimo, resplandecente e puro. Porque o linho finíssimo são os atos de justiça dos santos.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ela ganhou linho fino, branco e brilhante para vestir. E o linho fino representa as boas ações dos que creem em Deus.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Ele deu-lhe um vestido de linho fino, resplandecente e puro.» O linho representa a obra dos santos.
Portuguese Bible Old Orthography
E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
A ela foi permitido vestir-se de linho finíssimo, resplandecente e puro.” Porque o linho finíssimo são os atos de justiça dos santos.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Ela tem permissão para usar o linho mais puro, mais branco e mais fino”. O linho fino representa as obras justas praticadas pelo povo de Deus.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
A ela foi dado linho finíssimo, linho brilhante e puro para se vestir. O linho são as boas ações do povo de Deus.
Portuguese NVI
Foi-lhe dado para vestir-se linho fino, brilhante e puro". O linho fino são os atos justos dos santos.
Portuguese NVI 2023
Para vestir‑se, foi‑lhe dado linho fino, brilhante e puro”. Ora, o linho fino são os atos de justiça dos santos.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ela recebeu um vestido do linho mais fino, puro e branco”. Porque o linho fino representa os atos justos do povo santo.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Ela tem o direito de se vestir do linho mais fino e mais branco.” Esse linho representa as obras justas e boas que praticam os filhos de Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e foi-lhe permitido vestir-se de linho finíssimo, resplandecente e puro. Pois o linho finíssimo são os atos da justiça dos santos.