Revelation 21:17 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Também mediu o seu muro, e era de cento e quarenta e quatro côvados, segundo a medida de homem, isto é, de anjo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
O anjo também mediu a muralha e deu 65 metros, medindo com o braço de um homem, isto é, de um anjo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Mediu depois a muralha: tinha cento e quarenta e quatro côvados de altura, segundo a medida humana, que era também a do anjo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Ele mediu o muro e deu sessenta e cinco metros de espessura, segundo a medida humana que o anjo estava a usar.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Também mediu seu muro que, segundo a medida humana que o anjo usava, tinha cento e quarenta e quatro côvados.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Mediu também a sua muralha, cento e quarenta e quatro côvados, medida de homem, isto é, de anjo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E mediu o seu muro, de cento e quarenta e quatro côvados, conforme a medida de homem, que é a de um anjo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E mediu o seu muro, de cento e quarenta e quatro côvados, conforme a medida de homem, que é a de um anjo.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Ele mediu a muralha, que tinha mais de sessenta metros de espessura, conforme as medidas humanas que o anjo estava usando.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Mediu também a muralha. Segundo a medida dos homens que o anjo usava, a muralha tinha cento e quarenta e quatro braçadas de altura.
Portuguese Bible Old Orthography
E mediu o seu muro, de cento e quarenta e quatro côvados, conforme a medida de homem, que é a de um anjo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mediu também a sua muralha, e tinha cento e quarenta e quatro côvados, pela medida humana que o anjo usava.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Então ele mediu os muros e viu que tinham 64 metros de espessura, segundo a medida padrão usada pelo anjo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
O anjo mediu também a muralha e viu que tinha sessenta e quatro metros de largura, conforme as medidas comuns que o anjo estava usando.
Portuguese NVI
Ele mediu a muralha, e deu sessenta e cinco metros de espessura, segundo a medida humana que o anjo estava usando.
Portuguese NVI 2023
Ele mediu o muro, e deu cento e quarenta e quatro côvados de espessura, segundo a medida humana que o anjo estava usando.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então ele mediu o muro e descobriu que tinha quase 65 metros de espessura (de acordo com a medida humana usada pelo anjo).
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Mediu também a espessura das muralhas, que era de 144 côvados. O anjo utilizou as medidas vulgares usadas entre os homens.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mediu também o seu muro, e ele tinha cento e quarenta e quatro cúbitos, segundo a medida de homem, isto é, de anjo.