Revelation 22:20 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente cedo venho. Amém; vem, Senhor Jesus.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Aquele que dá testemunho destas coisas diz: — Com certeza eu vou chegar logo! Amém. Venha, Senhor Jesus!
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
O que é testemunha destas coisas diz: ‘Sim. Virei brevemente.’» – Ámen! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Aquele que dá testemunho destas coisas diz: “Sim, venho em breve!” Ámen! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Aquele que dá testemunho dessas coisas diz: Certamente venho em breve. Amém. Vem, Senhor Jesus!
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Aquele que dá testemunho destas coisas diz: Certamente, venho sem demora. Amém! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente, cedo venho. Amém! Ora, vem, Senhor Jesus!
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente cedo venho. Amém. Ora vem, Senhor Jesus.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Aquele que confirma tudo isso diz: “Sim, eu chegarei em breve!” Amém! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Aquele que é testemunha de todas estas coisas diz: «Sim! Vou chegar muito em breve!» Assim seja! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese Bible Old Orthography
Aquele que testifica estas coisas diz: Certamente, cedo venho. Amém! Ora, vem, Senhor Jesus!
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Aquele que dá testemunho destas coisas diz: — Certamente venho sem demora. Amém! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Aquele que disse todas estas coisas declara: “Sim, eu venho em breve!” Amém! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Aquele que dá testemunho de tudo isso diz: — Certamente venho logo! Amém! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese NVI
Aquele que dá testemunho destas coisas diz: "Sim, venho em breve! " Amém. Vem, Senhor Jesus!
Portuguese NVI 2023
Aquele que dá testemunho destas coisas diz: ― Sim, venho em breve! Amém. Vem, Senhor Jesus!
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Aquele que é testemunha fiel de todas essas coisas diz: “Sim, venho em breve!”. Amém! Vem, Senhor Jesus!
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Aquele que revelou estas coisas afirma: “Sim, em breve voltarei!” Que assim seja! Pois vem, Senhor Jesus!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
O que testifica essas coisas diz: Certamente que venho à pressa. Amém. Vem, Senhor Jesus!