Romans 11:16 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Se as primícias são santas, também a massa o é; e se a raiz é santa, também os ramos o são.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Se o primeiro pedaço de pão for consagrado a Deus, então o pão inteiro será consagrado. E, se as raízes de uma árvore forem consagradas a Deus, os galhos também serão.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Ora bem, se as primícias são santas, também o é toda a massa; e se a raiz é santa, também o são os ramos.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Se é santa a parte da massa que é oferecida como primeiros frutos, toda a massa também o é; se a raiz é santa, os ramos também o serão.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Se os primeiros frutos são santos, a massa também é; e se a raiz é santa, os ramos também são.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
E, se forem santas as primícias da massa, igualmente o será a sua totalidade; se for santa a raiz, também os ramos o serão.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E, se as primícias são santas, também a massa o é; se a raiz é santa, também os ramos o são.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E, se as primícias são santas, também a massa o é; se a raiz é santa, também os ramos o são.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Se a primeira parte da massa do pão dado como uma oferta a Deus é santo, então, assim também é todo o resto do pão. Se as raízes de uma árvore são santas, então, também são santos os galhos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Com efeito, se um pedaço de pão é oferecido a Deus, também lhe fica consagrado o resto do pão. E se a raiz duma árvore pertence a Deus, também lhe pertencem os ramos.
Portuguese Bible Old Orthography
E, se as primícias são santas, também a massa o é; se a raiz é santa, também os ramos o são.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
E, se forem santas as primícias da massa, igualmente será santa a sua totalidade; se for santa a raiz, também os ramos o serão.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Se o primeiro pão assado depois da colheita é oferecido a Deus, isso quer dizer que todos os outros pães também são dedicados a ele. Se as raízes da árvore são santas, também os ramos serão santos.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Pois, se o primeiro pão assado depois da colheita é dedicado a Deus, isso quer dizer que todos os outros pães também são dedicados a ele. E, se as raízes de uma árvore são oferecidas a Deus, os galhos também são dele.
Portuguese NVI
Se é santa a parte da massa que é oferecida como primeiros frutos, toda a massa também o é; se a raiz é santa, os ramos também o serão.
Portuguese NVI 2023
Se é santa a parte da massa que é oferecida como primeiros frutos, toda a massa também o é; se a raiz é santa, os ramos também o serão.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Se a parte da massa entregue como oferta é santa, então toda ela é santa. E, se as raízes da árvore são santas, os ramos também o serão.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Se Abraão e os demais patriarcas eram santos, os seus descendentes também o são. Se a raiz da árvore é santa, os ramos também são, pois o todo é santificado pela oferta de uma só parte.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Mas, se as primícias são santas, também a massa o é; e, se a raiz é santa, também os ramos o são.