Romans 12:10 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros;
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Amem uns aos outros com carinho de irmãos. Cada um de vocês dê mais honra ao seu irmão do que a si mesmo.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Sede afectuosos uns para com os outros no amor fraterno; adiantai-vos uns aos outros na mútua estima.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Dediquem-se uns aos outros com amor fraternal. Prefiram dar honra aos outros mais do que a vocês.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Amai-vos de coração uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Dediquem-se totalmente uns aos outros em seu amor como família. Valorizem os outros mais do que a si mesmos.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Amem-se como irmãos e ponham os outros sempre em primeiro lugar.
Portuguese Bible Old Orthography
Amai-vos cordialmente uns aos outros com amor fraternal, preferindo-vos em honra uns aos outros.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Amem uns aos outros com amor fraternal. Quanto à honra, deem sempre preferência aos outros.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Amem-se uns aos outros com amor fraternal e tenham prazer em honrar uns aos outros mais do que a si próprios.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Amem uns aos outros com o amor de irmãos em Cristo e se esforcem para tratar uns aos outros com respeito.
Portuguese NVI
Dediquem-se uns aos outros com amor fraternal. Prefiram dar honra aos outros mais do que a si próprios.
Portuguese NVI 2023
Dediquem‑se uns aos outros com amor fraternal, preferindo dar honra aos outros mais do que a vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Amem-se com amor fraternal e tenham prazer em honrar uns aos outros.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Amem-se uns aos outros com uma afeição verdadeira. Ponham os outros sempre em primeiro lugar.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
em amor fraternal, sede afeiçoados ternamente uns aos outros; na honra, dê cada um de vós preferência aos outros;