Romans 15:28 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tendo, pois, concluído isto, e havendo-lhes consignado este fruto, de lá, passando por vós, irei à Espanha.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois de terminar esta coleta e entregar o dinheiro que foi ofertado nas mãos dos pobres de Jerusalém, eu viajarei para a Espanha e, no caminho, visitarei a vocês.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Portanto, quando este assunto estiver resolvido, e lhes tiver entregue o produto desta colecta devidamente selado, partirei para Espanha, passando junto de vós.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Assim, depois de completar essa tarefa e de ter a certeza de que eles receberam esse fruto, irei à Espanha e vos vou visitar de passagem.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tendo concluído isso, e certificando-me de que receberam esse fruto, partirei para a Espanha, passando para visitá-los.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tendo, pois, concluído isto e havendo-lhes consignado este fruto, passando por vós, irei à Espanha.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Assim que, concluído isto, e havendo-lhes consignado este fruto, de lá, passando por vós, irei à Espanha.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Assim que, concluído isto, e havendo-lhes consignado este fruto, de lá, passando por vós, irei à Espanha.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Então, assim que eu tiver terminado esse trabalho e tiver entregado, de forma segura, essa contribuição a eles, eu os visitarei quando estiver a caminho da Espanha.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Quando eu tiver tratado deste assunto e lhes tiver entregado o produto do peditório, partirei para Espanha e irei visitar-vos nessa viagem.
Portuguese Bible Old Orthography
Assim que, concluído isto, e havendo-lhes consignado este fruto, de lá, passando por vós, irei à Espanha.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Tendo, pois, concluído isto e havendo-lhes consignado este fruto, irei à Espanha, passando por aí.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Assim que tiver completado essa tarefa e tiver certeza de que eles receberam esse fruto, irei ver vocês a caminho da Espanha.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Depois que eu terminar esse trabalho e que entregar toda a oferta que foi recolhida para eles, viajarei para a Espanha e no caminho visitarei vocês.
Portuguese NVI
Assim, depois de completar essa tarefa e de ter a certeza de que eles receberam esse fruto, irei à Espanha e visitarei vocês de passagem.
Portuguese NVI 2023
Assim, depois de completar essa tarefa e de ter a certeza de que eles receberam esse fruto, irei à Espanha e, de passagem, visitarei vocês.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Assim que eu tiver entregado o dinheiro e completado essa boa ação dos gentios, irei à Espanha, visitando vocês de passagem.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Portanto, logo que tenha executado essa tarefa, entregando o fruto da sua gratidão, irei ver-vos no meu caminho para Espanha.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tendo, pois, concluído isso e havendo-lhes posto o meu selo nesse fruto, irei à Espanha, passando por vós;