Romans 16:5 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Saudai também a igreja que está na casa deles. Saudai a Epêneto, meu amado, que é as primícias da Ásia para Cristo.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Também deem lembranças à igreja que se reúne na casa deles. Deem lembranças igualmente ao amado irmão Epêneto. Ele foi a primeira pessoa a obedecer a Cristo na província da Ásia.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Saudai também a igreja que se reúne em casa deles. Saudai o meu querido Epéneto, o primeiro fruto da Ásia para Cristo.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Saúdem também a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem o meu amado irmão Epéneto, que foi o primeiro convertido a Cristo na província da Ásia.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Cumprimentai também a igreja que está na casa deles. Cumprimentai Epêneto, meu amado, o primeiro fruto da Ásia para Cristo.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
saudai igualmente a igreja que se reúne na casa deles. Saudai meu querido Epêneto, primícias da Ásia para Cristo.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Saudai também a igreja que está em sua casa. Saudai a Epêneto, meu amado, que é as primícias da Ásia em Cristo.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Saudai também a igreja que está em sua casa. Saudai a Epêneto, meu amado, que é as primícias da Acaia em Cristo.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Por favor, também deem meus cumprimentos à igreja que se reúne na casa deles. Saudações ao meu querido amigo Epêneto, que foi a primeira pessoa a crer em Cristo na província da Ásia.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
As minhas saudações igualmente para os crentes que se reúnem em casa deles. Saudades para o meu amigo Epéneto, que foi o primeiro na província da Ásia a ter fé em Cristo.
Portuguese Bible Old Orthography
Saudai também a igreja que está em sua casa. Saudai a Epêneto, meu amado, que é as primícias da Ásia em Cristo.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Saúdem igualmente a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem meu querido Epêneto, primeiro fruto da fé em Cristo na província da Ásia.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Saúdem também a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem meu amado irmão Epêneto. Ele foi o primeiro na Ásia a aceitar o evangelho de Cristo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Saudações também à igreja que se reúne na casa deles. Saudações ao meu querido amigo Epêneto, que foi o primeiro a crer em Cristo na província da Ásia.
Portuguese NVI
Saúdem também a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem meu amado irmão Epêneto, que foi o primeiro convertido a Cristo na província da Ásia.
Portuguese NVI 2023
Saúdem também a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem Epêneto, o meu amado irmão, que foi o primeiro convertido a Cristo na província da Ásia.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Saúdem a igreja que se reúne na casa deles. Saúdem também meu querido amigo Epêneto, que foi o primeiro seguidor de Cristo na província da Ásia.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Peço-vos que deem as nossas saudações a todos aqueles que se reúnem na sua casa para o culto a Deus. Deem cumprimentos ao meu querido amigo Epéneto que foi o primeiro, da província da Ásia, a converter-se a Cristo.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
e saudai a igreja que se reúne na casa deles. Saudai ao meu amado Epêneto, que é as primícias da Ásia para Cristo.