Romans 16:8 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Saudai a Ampliato, meu amado no Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Lembranças a Amplíato, meu querido amigo no Senhor.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Saudai Ampliato, que me é tão querido no Senhor.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Saúdem Amplíato, meu amado irmão no Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Cumprimentai Amplíato, meu amado no Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Saudai Amplíato, meu dileto amigo no Senhor.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Saudai a Amplíato, meu amado no Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Saudai a Amplias, meu amado no SENHOR.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Mandem lembranças a Amplíato, meu querido irmão no Senhor.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Cumprimentos a Ampliato, caríssimo amigo no Senhor,
Portuguese Bible Old Orthography
Saudai a Amplíato, meu amado no Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Saúdem Amplíato, meu querido amigo no Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Saúdem Amplíato, meu amado irmão no Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Saudações a Amplíato, meu querido irmão no Senhor.
Portuguese NVI
Saúdem Amplíato, meu amado irmão no Senhor.
Portuguese NVI 2023
Saúdem Amplíato, meu amado irmão no Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Saúdem Amplíato, meu querido amigo no Senhor.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Transmitam a minha sincera amizade a Ampliato, a quem eu muito quero, no Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Saudai a Amplíato, meu amado no Senhor.