Ruth 4:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
E as vizinhas deram-lhe nome, dizendo: A Noêmi nasceu um filho, E chamaram ao menino Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
As vizinhas lhe deram o nome de Obede, dizendo: — Agora Noemi tem um filho. Obede foi o pai de Jessé e avô de Davi.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
As suas vizinhas, congratulando-se com ela, diziam: «Nasceu um filho a Noemi.» E deram-lhe o nome de Obed. Este foi pai de Jessé e avô de David.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
E as vizinhas lhe deram um nome, dizendo: A Noemi nasceu um filho. E chamaram ao menino Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
As vizinhas lhe deram nome, dizendo: A Noemi nasceu um filho. E lhe chamaram Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E as vizinhas lhe deram um nome, dizendo: A Noemi nasceu um filho. E chamaram o seu nome Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E as vizinhas lhe deram um nome, dizendo: A Noemi nasceu um filho. E deram-lhe o nome de Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
As vizinhas deram ao rapaz o nome de Obed e diziam: «Noémia já tem um filho!» Obed veio a ser o pai de Jessé, e Jessé, o pai de David.
Portuguese Bible Old Orthography
E as vizinhas lhe deram um nome, dizendo: A Noemi nasceu um filho. E chamaram o seu nome Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
As vizinhas lhe deram nome, dizendo: — Nasceu um filho para Noemi! E o chamaram de Obede. Este veio a ser o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
e as mulheres da vizinhança disseram: “Depois de tanto tempo, Noemi tem outro filho!”, e deram a ele o nome de Obede. Este foi o pai de Jessé e avô de Davi.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Ao vê-lo, as mulheres da vizinhança diziam: — Nasceu um filho para Noemi! E lhe deram o nome de Obede. Obede veio a ser o pai de Jessé, que foi o pai do rei Davi.
Portuguese NVI
As mulheres da vizinhança celebraram o seu nome e disseram: "Noemi tem um filho! " e lhe deram o nome de Obede. Este foi o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese NVI 2023
As mulheres da vizinhança celebraram o seu nome e disseram: ― Noemi tem um filho! Deram‑lhe o nome de Obede. Este foi o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
As mulheres da vizinhança disseram: “Noemi tem um filho outra vez!”, e lhe deram o nome de Obede. Ele é o pai de Jessé, pai de Davi.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As vizinhas diziam: “É como se Noemi tivesse sido novamente mãe!” E deram ao bebé o nome de Obede. Foi ele o pai de Jessé e o avô do rei David.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
As mulheres suas vizinhas deram-lhe nome, dizendo: Nasceu um filho a Noemi. Chamaram ao menino Obede. Ele é o pai de Jessé, pai de Davi.