Song of Solomon 7:13 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
As mandrágoras exalam perfume, e às nossas portas há toda sorte de excelentes frutos, novos e velhos; eu os guardei para ti, ó meu amado.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Amor meu, cheire o doce aroma das mandrágoras e de todos os frutos deliciosos que há na nossa porta. Todos esses frutos maravilhosos, amor meu, os tinha guardado para você: alguns secos e outros frescos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
madruguemos pelos vinhedos, vejamos se as vides rebentam e se abrem os seus botões, e se brotam as romãzeiras. Ali te darei as minhas carícias.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
As mandrágoras exalam o seu perfume, e à nossa porta está todo tipo de frutos excelentes, frescos e secos, que guardei para ti, ó meu amado.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
As mandrágoras exalam o seu perfume, e às nossas portas há toda sorte de excelentes frutos, novos e velhos; eu tos reservei, ó meu amado.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
As mandrágoras dão cheiro, e às nossas portas há toda sorte de excelentes frutos, novos e velhos; ó amado meu, eu os guardei para ti.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
As mandrágoras exalam o seu perfume, e às nossas portas há todo o gênero de excelentes frutos, novos e velhos; ó amado meu, eu os guardei para ti.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
De manhãzinha iremos às vinhas, para vermos se elas floresceram e se as suas flores já abriram; veremos se as romãzeiras estão em flor. Ali te darei o meu amor.
Portuguese Bible Old Orthography
As mandrágoras dão cheiro, e às nossas portas há toda sorte de excelentes frutos, novos e velhos; ó amado meu, eu os guardei para ti.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
As mandrágoras exalam o seu perfume, e às nossas portas há todo tipo de frutos excelentes, frescos e secos, que reservei para você, meu amado.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Lá no campo, as mandrágoras deixam o ar perfumado e no quintal há todo tipo de frutas, frescas ou secas, porque as ajuntei para você, meu amado.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Podemos sentir o perfume das mandrágoras. Todas as frutas saborosas estão na nossa porta. Querido, eu guardei para você todo tipo de frutas, as frutas frescas e as secas.
Portuguese NVI
As mandrágoras exalam o seu perfume, e à nossa porta há todo tipo de frutos finos, secos e frescos, que reservei para você, meu amado.
Portuguese NVI 2023
As mandrágoras exalam a sua fragrância, e à nossa porta há todo tipo de frutos finos, frescos e secos, que reservei para você, meu amado.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Ali as mandrágoras espalham sua fragrância, e os melhores frutos estão à nossa porta, delícias novas e antigas, que guardei para você, meu amado.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
As mandrágoras exalam a sua fragância. Às nossas portas há toda a espécie de frutos, dos mais excelentes, frescos e secos. Guardei-os para ti, meu amor!
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
As mandrágoras exalam o seu perfume, E junto às nossas portas há toda a sorte de frutos preciosos, novos e velhos, Que eu guardei para ti, ó meu amado.