Titus 2:1 — Compare Translations

19 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Quanto a você, fale o que está de acordo com o verdadeiro ensino.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Tu, porém, ensina o que é conforme à sã doutrina.
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Você, porém, fale o que está de acordo com a sã doutrina.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Tu, porém, fala o que está em harmonia com a sã doutrina.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
TU, porém, fala o que convém à sã doutrina.
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
No entanto, você deve ensinar o que está de acordo com os ensinamentos sadios.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Tu, porém, ensina aquilo que está de acordo com a verdadeira doutrina.
Portuguese Bible Old Orthography
Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Mas quanto a você, defenda a vida decente que acompanha o verdadeiro cristianismo.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Mas você, Tito, ensine o que está de acordo com a doutrina verdadeira.
Portuguese NVI
Você, porém, fale o que está de acordo com a sã doutrina.
Portuguese NVI 2023
Você, porém, fale o que está de acordo com a sã doutrina.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Mas, quanto a você, que suas palavras reflitam o ensino verdadeiro.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Tu, porém, ensina aquilo que é conforme a pura doutrina de Deus.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.