Titus 2:4 — Compare Translations
19 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
para que ensinem as mulheres novas a amarem aos seus maridos e filhos,
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
a fim de instruir as mulheres mais jovens a amarem a seus maridos e a seus filhos.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
a fim de ensinarem as jovens a amar os maridos e os filhos,
Portuguese (Nova Versão Internacional, Português de Moçambique)
Assim, poderão orientar mulheres mais jovens a amarem os seus maridos e filhos,
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
para que ensinem as mulheres novas a amarem o marido e os filhos,
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amarem ao marido e a seus filhos,
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
para que ensinem as mulheres novas a serem prudentes, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos,
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Para que ensinem as mulheres novas a serem prudentes, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos,
Portuguese BLT Biblia Livre Para Todos
Elas devem ensinar o que é bom e devem orientar as jovens esposas a amarem ao marido e a seus filhos,
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
para que as mais novas aprendam a amar os seus maridos e os seus filhos.
Portuguese Bible Old Orthography
para que ensinem as mulheres novas a serem prudentes, a amarem seus maridos, a amarem seus filhos,
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Essas mulheres mais idosas devem instruir as mulheres mais jovens a amarem seus maridos e seus filhos,
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
para que as mulheres mais jovens aprendam a amar o marido e os filhos
Portuguese NVI
Assim, poderão orientar as mulheres mais jovens a amarem seus maridos e seus filhos,
Portuguese NVI 2023
Assim, poderão orientar as mulheres mais jovens a amar o marido e os filhos,
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Devem instruir as mulheres mais jovens a amar o marido e os filhos,
Portuguese OL 2017 (O Livro)
E isto de forma a que possam ensinar as mais novas a serem sensatas e a amarem os seus maridos e os seus filhos;
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
para que instruam as mulheres moças a amarem seus maridos e seus filhos,