Zechariah 1:18 — Compare Translations

15 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro chifres.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Depois, levantei o olhar e vi quatro chifres.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Levantei os olhos e vi quatro chifres.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Levantei os olhos e vi, e eis quatro chifres.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
E levantei os meus olhos, e olhei, e vi quatro chifres.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E levantei os meus olhos, e vi, e eis quatro chifres.
Portuguese Bible Old Orthography
E levantei os meus olhos, e olhei, e vi quatro chifres.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Levantei os olhos e vi, e eis quatro chifres.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Olhei em outra direção e vi quatro chifres de animais.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Tive outra visão e vi quatro chifres de boi.
Portuguese NVI
Depois eu olhei para o alto, e vi quatro chifres.
Portuguese NVI 2023
Depois, eu olhei para o alto e vi quatro chifres.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Então levantei os olhos e vi quatro chifres de animais.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Então reparei em quatro chifres.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Levantei os meus olhos e vi, e eis quatro chifres.