Zechariah 8:17 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
e nenhum de vós intente no seu coração o mal contra o seu próximo; nem ame o juramento falso; porque todas estas são coisas que eu aborreço, diz o senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Que ninguém de vocês planeje no seu coração fazer o mal contra o seu próximo. Não façam promessas falsas. Eu odeio todas essas coisas”.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
não maquineis o mal em vossos corações uns contra os outros; não jureis falso. Porque Eu aborreço tudo isso» – oráculo do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
e ninguém planeje no coração o mal contra o próximo, nem ame o juramento falso; porque eu rejeito todas essas coisas, diz o Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
nenhum de vós pense mal no seu coração contra o seu próximo, nem ame o juramento falso, porque a todas estas coisas eu aborreço, diz o SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
e nenhum de vós pense mal no seu coração contra o seu companheiro, nem ame o juramento falso; porque todas estas coisas eu aborreço, diz o Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
E nenhum de vós pense mal no seu coração contra o seu próximo, nem ameis o juramento falso; porque todas estas são coisas que eu odeio, diz o SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Não se prejudiquem uns aos outros nem se deleitem em fazer juras falsas, pois eu detesto tudo isso» — diz o Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
e nenhum de vós pense mal no seu coração contra o seu companheiro, nem ame o juramento falso; porque todas estas coisas eu aborreço, diz o Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Que ninguém faça planos para prejudicar o seu próximo, nem ame o juramento falso, porque eu odeio todas estas coisas, diz o Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Não façam planos para prejudicar outras pessoas. Não jurem falsamente, porque eu odeio todas essas coisas!”, diz o Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Porém não façam planos para prejudicar uns aos outros e não jurem falso, pois eu, o Senhor, odeio tudo isso.
Portuguese NVI
não planejem no íntimo o mal contra o seu próximo, e não queiram jurar com falsidade. Porque eu odeio todas essas coisas", declara o Senhor.
Portuguese NVI 2023
Não planejem no íntimo o mal contra o seu próximo nem amem jurar com falsidade, porque eu odeio todas essas coisas — declara o Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Não tramem o mal uns contra os outros. Não se agradem de fazer juramentos falsos. Odeio todas essas coisas, diz o S enhor ”.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Não conspirem para fazer mal uns aos outros! Não amem o falso juramento, nem a mentira! Todas essas coisas repudio severamente!”, diz o Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
nenhum de vós intente no seu coração o mal contra o seu próximo; e não ameis o juramento falso, porque todas estas são coisas que aborreço, diz Jeová.