Zephaniah 2:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Portuguese (Almeida Atualizada) 1753? (João Ferreira de Almeida)
Buscai ao Senhor, vós todos os mansos da terra, que tendes posto por obra o seu juizo; buscai a justiça, buscai a mansidão; porventura sereis escondidos no dia da ira do Senhor.
Portuguese (Bíblia Sagrada: Versão Fácil de Ler) VFL
Escutem todas as pessoas humildes que obedecem a Deus. Procurem pelo SENHOR e peçam ajuda a ele. Procurem a justiça e a humildade. Assim talvez poderão se salvar no dia em que o SENHOR mostrar a sua fúria.
Portuguese (CAP) Capuchinhos (No Known Date)
Procurai o Senhor, vós todos, os humildes da terra que cumpris a sua lei. Procurai a justiça, buscai a humildade: talvez assim acheis abrigo no dia da cólera do Senhor.
Portuguese A21 (Biblia Almeida Século 21)
Buscai o Senhor, vós todos os humildes da terra, que cumpris o seu juízo; buscai a justiça, buscai a humildade; talvez sejais poupados no dia da ira do Senhor.
Portuguese ARA (Almeida Revista e Atualizada)
Buscai o SENHOR, vós todos os mansos da terra, que cumpris o seu juízo; buscai a justiça, buscai a mansidão; porventura, lograreis esconder-vos no dia da ira do SENHOR.
Portuguese ARC 2009 (Almeida Revista e Corrigida)
Buscai o Senhor, vós todos os mansos da terra, que pondes por obra o seu juízo; buscai a justiça, buscai a mansidão; porventura sereis escondidos no dia da ira do Senhor.
Portuguese Almeida 1628 (Public Domain)
Buscai ao SENHOR, vós todos os mansos da terra, que tendes posto por obra o seu juízo; buscai a justiça, buscai a mansidão; pode ser que sejais escondidos no dia da ira do SENHOR.
Portuguese BPT09 (Aprenda Mais Sobre a BÍBLIA para todos Edição Comum)
Procurem o Senhor, ó gente humilde, vós que cumpris os seus mandamentos. Procurem ser sempre justos e humildes; para poderem ser poupados no dia da ira do Senhor.
Portuguese Bible Old Orthography
Buscai o Senhor, vós todos os mansos da terra, que pondes por obra o seu juízo; buscai a justiça, buscai a mansidão; porventura sereis escondidos no dia da ira do Senhor.
Portuguese NAA 2017 (Nova Almeida Atualizada)
Busquem o Senhor, todos vocês, os humildes da terra, que cumprem os seus mandamentos. Busquem a justiça, busquem a humildade. Talvez assim vocês sejam poupados no dia da ira do Senhor.
Portuguese NBV-P (Nova Bíblia Viva Português)
Supliquem ao Senhor que os salve, todos vocês que são humildes, todos os que obedeceram às suas leis. Vivam humildemente e façam o que é certo. Talvez vocês escapem do castigo no dia da ira do Senhor.
Portuguese NTLH (Nova Tradução na Linguagem de Hoje)
Voltem para Deus todos os humildes deste país, todos os que obedecem às leis de Deus. Façam o que é direito e sejam humildes. Talvez assim vocês escapem do castigo no Dia da ira do Senhor.
Portuguese NVI
Busquem o Senhor, todos vocês humildes do país, vocês que fazem o que ele ordena. Busquem a justiça, busquem a humildade; talvez vocês tenham abrigo no dia da ira do Senhor.
Portuguese NVI 2023
Busquem o Senhor, todos vocês, os humildes da terra, vocês que fazem o que ele ordena. Busquem a justiça, busquem a humildade; talvez vocês tenham abrigo no dia da ira do Senhor.
Portuguese NVT (Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora)
Todos vocês, humildes, busquem o S enhor e sigam suas ordens. Busquem a justiça e vivam com humildade; talvez o S enhor os proteja no dia de sua ira.
Portuguese OL 2017 (O Livro)
Busquem o Senhor, todos os humildes da terra, que cumprem os seus mandamentos. Procurem ser sempre justos e humildes; talvez sejam poupados no dia da ira do Senhor.
Portuguese TB (Tradução Brasileira)
Buscai a Jeová, todos os mansos da terra, que tendes posto por obra o seu juízo; buscai a justiça, buscai a mansidão; pode ser que sejais escondidos no dia da ira de Jeová.