1 Corinthians 1:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Corinto markacho Tayta Dios kuyashqan wawqi panikuna: Qamkunapaqmi Tayta Dios kayno nirqan: «Paykunaqa Jesucristucho santumi karkaykan». Tsayno kaptikimi qayashushqanki pay munashqanno santu kawapäkunaykipaq. Tsaynölami maycho taqkunatapis payman lapan yärakuqkunata qayashqa. Tsaymi Jesucristuqa paykunapapis y noqantsipapis Señornintsi kaykan.
Quechuan - 1972
Corinto llactai tiaj Diospa iglesiama quilícanchi, Cristo Jesuspi chicanyachishcaunama, chuyajguna tucungaj cayashcauna, shinallara tucui Señor Jesucristo shutii mañajgunaras, maibi tiaushas, quilícanchi. Paiga paiguna Señormi, shinallara ñucanchijpas.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Kankuna chay Korinto llaktapi Tata Diosta kuyakmasinikuna kaptikichi ñuka Pablu wawkinchi Sosteneswan kay kartata killkaykaykichi. Kankuna Jesukristuta kreyishpa kawsaptikichi Tata Dios akllashushkankichi paypa wambrankuna kanaykichipa allita rurashpa kawsanaykichipa. Chaymanta maypipish kaptin Jesukristuta kuyak runakunata killkaykani. Jesukristu ñukanchikunata paykunata kamachiwanchisapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Corinto markachö Tayta Dios kuyanqan criyikuqkuna: Qamkunapämi Tayta Dios nirqan: «Paykunaqa Jesucristuchö santum kayan». Tsaynö kayaptikim qayayäshurqayki pay munanqannö santu kawayänaykipä. Tsaynöllam maychö täyaptinpis payman llapan yärakuqkunata qayashqa. Tsaymi Jesucristuqa paykunapa y noqantsikpapis Señornintsik kaykan.