1 Corinthians 10:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Chaynu pucutayćhu lamarcäćhu cayninwan Moisespa atïnin cananpä bawtisaculcäśhannüñam capäcula.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Moisésta qatirar pukutay rurinpa aywashqa karmi y lamarpa pasashqa karmi lapan bautizakärishqano karqan.
Quechuan - 1972
Moisesma tucui bautisarinauca puyuis lamarbis.
Quechuan 2010
Pucutay rurincho aywasha carmi, lamarpa päsasha carmi bautisashanöna ricacuran. Chaynömi paycunaga Moiseswan päsaran.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chashna Tata Dios chay puyuwan amachaptinkuna chay kochata pasashpa bawtisadukunashina karkansapa Moisesta kasushpa katinankunapa.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Moiséswan pukutay rurinpa aywashqa karmi y lamarpa päsashqa karmi llapanpis bautizakushqanö kayarqan.