1 Corinthians 11:34 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Quechua (Huaylla Wanca)
Mayanpis micanäśhacá wasinćhu micapämuchun, juntunacuyniquicuna cäraycuśha mana cayänanpä. Ñatac juccunapi limananchiccätá śhamulñam limapaycälishayqui.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Mayqaykipis mikanarqa wayikicho imalatapis puntata mikupäkuy. Tsaynöpami Santa Cënacho lutanta mana ruraptiki Tayta Dios mana castigashunkinatsu. Shamurnami wakin arreglaypaq kaqtaqa arreglashayki.
Quechuan - 1972
Maicambas yarcachishca ashaga, paihua quiquin huasii micuchu, canguna tandarishcai ama taripai tucungaj. Ñuca shamushaga shujgunaras alichishami.
Quechuan 2010
Yargar-imarga manaraj shuntacar wasiquicho imallatapis rimëru micucurcunqui. Chaynöpami Santa Sënacho shuyänacur llapantapis alli ruraptiqui Tayta Diosninchi mana castigashunquipänachu. Shamurnami waquin arriglaypaj cajtaga arriglashaj.
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Ichara Jesukristuta kreyikmasikichi yarkaymanta kankunawan tantanakushpa aypata mikunman aypata upyanman. Alli kanman chay yarkak runa manara kankunawan tantanakushpara wasinpi allita mikunanpa ama Tata Dios kastigananpa. Kankunaman rishpayni ashwanta yachachishkaykichi.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Mayqaykipis mallaqarqa wayikikunachö imallatapis puntata mikuyanki. Tsaynöpam Santa Cënachö llutanta mana rurayaptiki Tayta Dios castigayäshunkinatsu. Shamurnam wakin arreglaypä kaqtaqa arreglayäshayki.