1 Corinthians 15:29 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Ñatac wañüśhacuna mana śhalcamunan cayaptin'a, ¿imanan'aćh “wañüśhacunäpa pudirnin” bawtisachicücunaca? Rasunpa mana śhalcamunan cayaptin'a ¿imapätá paypa pudirnin bawtisachiculcan?
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Wawqi panikuna, ¿imanirtaq yarparkaykanki wanushkuna mana kawarimunanpaq kashqanta? Wanushkunata Tayta Dios mana kawaritsimunanpaq kaptinqa ¿imalapaqtaq wanushkunapa jutincho wakinniki bautizakunkipis?
Quechuan - 1972
Causarina illajpi, ¿ima rasha huañushcauna randimanda bautisarinaun huaquinguna, huañushcauna mana cierto causarijpi? ¿Ima rashara huañushcaunamanda bautisarinaunri?
Quechuan 2010
Ermänucuna, ¿imanirtaj yarpanqui wañushacuna mana cawarimunanpaj cashanta? Wañushacunata Tayta Diosninchi mana cawarachimunanpaj captenga ¿imapätaj wañojcunapa ruquin waquinniqui bautisacunquipis?
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Chayrayku yachanchisapa tukuy wañudukuna kawsamunankunata. Chaymanta sukkuna Jesukristuta kreyishpankunapish manara bawtisakushpankunara wañurkansapa. Chaypina suk kuyanakukmasinkuna vesesninpi bawtisakurkansapa. Chay bawtisakuk runakuna mana kreyishpa wañudukuna kawsamunankunata mana chay wañudukunapa vesesninkunapi bawtisakunmansapachu karkan.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Wawqikuna y panikuna, ¿imanirtä yarpäyanki wanushqakuna mana kawayämunanpä kanqanta? Wanushqakunata Tayta Dios mana kawatsimunanpä kaptinqa ¿imapätä wanushqakunapa jutinchö wakiki bautizakuyanki?