1 Corinthians 15:3 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Quechua (Huaylla Wanca)
Sumänintalämi ya'a quiquí ćhasquishäpi puntacta yaćhachipäculac: isquirbishancunaćhu nishannüpis, Jesusninchic ya'anchicpa juchanchicpi wañuśhantamari.
Quechuan (Tayta Diospa Wilakuynin) 2003
Yachakushqalätami nawpatapis qamkunata yachatsirqä. Tsay yachatsishqä kaynömi niykan: Tayta Diospa palabran nishqannölami jutsantsipita perdonamänantsipaq Jesucristo wanurqan.
Quechuan - 1972
Ñaupa punda ñuca quiquin uyashcara cangunara yachachicani: Imasna Cristo ñucanchi uchamanda huañuca, Quillcai quillcashcasna.
Quechuan 2010
Gamcunata rimëruga yachachishcä nogata yachachimashallantami. Nogaga yachachishcä Tayta Diosninchi isquirbichishancho niycashannölla Jesucristo juchanchïcuna-raycu wañushanta,
Quechuan QVS 1992 (San Martín)
Tata Dios yachachiwashkanta kankunata yachachishkaykichi: Jesukristu uchanchikunarayku wañurkan Tata Dios killkadu rimananpi willawashkanchishina.
Quechuan QXO (Biblia en Quechua del sur de Conchucos)
Yachakunqallätam mas puntatapis qamkunata yachatsirqä. Tsay yachatsinqämi nin: Tayta Diospa palabranchö qellqashqa kanqannöllam jutsantsikpita perdonamänantsikpä Jesucristo wanurqan.